pricked crochet and quaver That is, in modern (American) terminology, a dotted quarter note followed by an eighth note. A quick Google on "courante" (the modern spelling of the dance form) yielded no indication of a 17th century controversy about the proper metrical pattern.
Sam gets an OED citation for today's entry, under "take out": c. To lead or carry out or forth: with various special implications, as: to lead (a partner) out from the company for a dance; to summon (an opponent) to a duel, to ‘call out’; to lead (a person or animal) into the open air for exercise; to lead (a woman) in (to a formal dinner), etc. 1613 Shakes. Hen. VIII, i. iv. 95, I were vnmannerly to take you out, And not to kisse you. 1665 Pepys Diary 13 Apr., When the company begun to dance, I came away, lest I should be taken out. [...]
I fear we have our Captains cocked up. The link goes to Captain George Cocke, but Sam was surely referring to Captain Henry Cooke, a composer, actor, and singer, see http://www.pepysdiary.com/encyclo… . If the seafaring Captain Cocke had any musical inclinations, they remain unremarked by history.
"the King’s public call to fast is ,on its face, un-Christian"
Indeed, as is the incessant demand for public prayer from the American religious right, for similar scriptural reasons:
Matthew 6:5-6 And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, they have their reward. But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.
Since this passage is from the Sermon on the Mount, just three verses before the beginning of the Lord's Prayer, you would think these people who claim to guide their lives by "What would Jesus do?" might have read it, but apparently not. In case our readers in other countries don't know, in the U.S. these people have been pushing a crusade for decades to have public prayer in schools and at all public events, religious or not.
Sorry to go so OT, but this is a hobby horse of mine.
9 o'clock If this isn't an error, either in editing or scanning, then I think it has to mean 9 AM. Remember he was up betimes, which by this time of year probably means before 5 AM, so he had time to put in a good piece of work (although we wouldn't call it "all the morning") before going out for coffee with Sir WW. Then he has dinner at home, then back to the office, then sups at the Penns with Elizabeth. Then back to the office until midnight. So no, I don't think it's a 9 PM dinner and then a later supper, nor was it 8 hours at the Change.
I've heard the "Hark! Hark! The dogs do bark" lines, but not the rest of Mary's nursery rhyme. I wondered what "jags" were, and I think this OED entry tells us:
2. A shred of cloth; in pl. Rags, tatters. Also transf. and fig. A scrap, fragment. Obs. exc. dial. 1555 W. Watreman Fardle Facions ii. i. 113 Pluckyng from eche of their garmentes a litle iaggue. 1637 Heywood Royall King iii. i. Wks. 1874 VI. 39 Wee have store, of ragges; plenty, of tatters; aboundance, of jagges. 1658 Cleveland Rustick Rampant Wks. (1687) 415 To preserve a Shred, or jagg of an incertain ragged Estate. a1670 Hacket Abp. Williams i. 3146 The latter of the two letters,+whereof+some Jaggs will suffice to be recited. 1800 M. Edgeworth Belinda (1830) II. xxiv. 156, I saw+black jags of paper littering the place. 1886 Elworthy W. Somerset Word-bk., Jags, tatters.
No, Patricia, you're reading it just right. OED (which daintily calls the word "Obsolete in polite use") gives citations from 1645 to 1806 showing the word used with "a" and also in the plural. These patterns are now obsolete in impolite use.
I checked the link once again, and the title from L&M that the link on "grammar" leads to is correct, referring to the 16th century Latin grammar. It is the link from the preceding word, "Lilly's", that is wrong. So L&M are absolved of error.
"one of Lilly’s grammars of a very old impression, as it was in the Catholique times, which I shall much set by."
I'm afraid L&M have dug up the wrong Lily here. The link refers (by L&M's authority) to William Lilly, a celebrated astrologer who was still alive at the time of the diary. The grammar Sam is referring to, however, is a Latin grammar attributed to William Lily (or Lilye), the first headmaster of St. Paul's school, who lived from 1468-1522. The grammar served as the standard Latin grammar in English schools for over 300 years. Shakespeare learned Latin from it, and refers to it in three plays.
If Sam had been talking about something written by his contemporary William Lilly, the reference to "Catholique times" would make no sense.
rage Of the various OED definitions of this word that CGS has adduced, #6.d. 'violent pain' seems the most congruent with the passage. OED calls that gloss obsolete and rare, and the last citation they offer is from 1561, but it is hard to detect the difference from the 1709 citation they give under gloss 6.a., 'A violent feeling, passion, or appetite. Also, violence, severity, height (of a feeling,etc.).' (not qualified as obsolete or rare): 1709 Steele Tatler No. 34 32 It is in vain to give it when the Patient is in the Rage of the Distemper.
"Good to see Sam and 'My Lord' getting on again." I agree. It may help that My Lord's financial debt to Sam has been substantially reduced, thus removing an irritant (to both parties) in the relationship.
Vexed, vexed, vexed, life is just one damned thing after another. Sam is really sweating the small stuff. Little does he know that a much bigger problem is just around the corner, that will make today's trials seem petty indeed.
CGS, thanks for the OED citation on "stomachfully." I would guess that meaning 2, 'resentful, angry, malignant [+ly],' is the one we should assign in this context. The format of the OED entry allows that interpretation.
Comments
First Reading
About Sunday 23 April 1665
Paul Chapin • Link
pricked crochet and quaver
That is, in modern (American) terminology, a dotted quarter note followed by an eighth note. A quick Google on "courante" (the modern spelling of the dance form) yielded no indication of a 17th century controversy about the proper metrical pattern.
About Thursday 13 April 1665
Paul Chapin • Link
Sam gets an OED citation for today's entry, under "take out":
c. To lead or carry out or forth: with various special implications, as: to lead (a partner) out from the company for a dance; to summon (an opponent) to a duel, to ‘call out’; to lead (a person or animal) into the open air for exercise; to lead (a woman) in (to a formal dinner), etc.
1613 Shakes. Hen. VIII, i. iv. 95, I were vnmannerly to take you out, And not to kisse you. 1665 Pepys Diary 13 Apr., When the company begun to dance, I came away, lest I should be taken out. [...]
About Monday 10 April 1665
Paul Chapin • Link
I fear we have our Captains cocked up. The link goes to Captain George Cocke, but Sam was surely referring to Captain Henry Cooke, a composer, actor, and singer, see http://www.pepysdiary.com/encyclo… .
If the seafaring Captain Cocke had any musical inclinations, they remain unremarked by history.
About Wednesday 5 April 1665
Paul Chapin • Link
"the King’s public call to fast is ,on its face, un-Christian"
Indeed, as is the incessant demand for public prayer from the American religious right, for similar scriptural reasons:
Matthew 6:5-6
And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. Verily I say unto you, they have their reward.
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.
Since this passage is from the Sermon on the Mount, just three verses before the beginning of the Lord's Prayer, you would think these people who claim to guide their lives by "What would Jesus do?" might have read it, but apparently not. In case our readers in other countries don't know, in the U.S. these people have been pushing a crusade for decades to have public prayer in schools and at all public events, religious or not.
Sorry to go so OT, but this is a hobby horse of mine.
About Friday 24 March 1664/65
Paul Chapin • Link
Yeah, that's what my modern ears heard first too. Presumably that's how the one in the velvet gown arrived.
About Wednesday 29 March 1665
Paul Chapin • Link
"the eeriest foole"
Undoubtedly a mis-scan for "veriest", as happened previously when our text had Sam calling Mrs. Pierce the "eeriest slattern".
About Tuesday 28 March 1665
Paul Chapin • Link
9 o'clock
If this isn't an error, either in editing or scanning, then I think it has to mean 9 AM. Remember he was up betimes, which by this time of year probably means before 5 AM, so he had time to put in a good piece of work (although we wouldn't call it "all the morning") before going out for coffee with Sir WW. Then he has dinner at home, then back to the office, then sups at the Penns with Elizabeth. Then back to the office until midnight. So no, I don't think it's a 9 PM dinner and then a later supper, nor was it 8 hours at the Change.
About New contextual pop-up help
Paul Chapin • Link
Phil, those roll-overs are snazzy as all getout. What a nice surprise. Thanks!!
About Friday 24 March 1664/65
Paul Chapin • Link
I've heard the "Hark! Hark! The dogs do bark" lines, but not the rest of Mary's nursery rhyme. I wondered what "jags" were, and I think this OED entry tells us:
2. A shred of cloth; in pl. Rags, tatters. Also transf. and fig. A scrap, fragment. Obs. exc. dial.
1555 W. Watreman Fardle Facions ii. i. 113 Pluckyng from eche of their garmentes a litle iaggue. 1637 Heywood Royall King iii. i. Wks. 1874 VI. 39 Wee have store, of ragges; plenty, of tatters; aboundance, of jagges. 1658 Cleveland Rustick Rampant Wks. (1687) 415 To preserve a Shred, or jagg of an incertain ragged Estate. a1670 Hacket Abp. Williams i. 3146 The latter of the two letters,+whereof+some Jaggs will suffice to be recited. 1800 M. Edgeworth Belinda (1830) II. xxiv. 156, I saw+black jags of paper littering the place. 1886 Elworthy W. Somerset Word-bk., Jags, tatters.
About Sunday 19 March 1664/65
Paul Chapin • Link
Parrot attacks, politicking for Povy's post, and many brave ladies, including Castlemaine agape - a colorful, exciting day for Sam.
About Sunday 19 March 1664/65
Paul Chapin • Link
a clap
No, Patricia, you're reading it just right. OED (which daintily calls the word "Obsolete in polite use") gives citations from 1645 to 1806 showing the word used with "a" and also in the plural. These patterns are now obsolete in impolite use.
About Thursday 9 March 1664/65
Paul Chapin • Link
More on Lilly's grammar, or L&M rehabilitated
I checked the link once again, and the title from L&M that the link on "grammar" leads to is correct, referring to the 16th century Latin grammar. It is the link from the preceding word, "Lilly's", that is wrong. So L&M are absolved of error.
About Thursday 9 March 1664/65
Paul Chapin • Link
"one of Lilly’s grammars of a very old impression, as it was in the Catholique times, which I shall much set by."
I'm afraid L&M have dug up the wrong Lily here. The link refers (by L&M's authority) to William Lilly, a celebrated astrologer who was still alive at the time of the diary. The grammar Sam is referring to, however, is a Latin grammar attributed to William Lily (or Lilye), the first headmaster of St. Paul's school, who lived from 1468-1522. The grammar served as the standard Latin grammar in English schools for over 300 years. Shakespeare learned Latin from it, and refers to it in three plays.
If Sam had been talking about something written by his contemporary William Lilly, the reference to "Catholique times" would make no sense.
See http://en.wikipedia.org/wiki/Will…
About Tuesday 7 March 1664/65
Paul Chapin • Link
rage
Of the various OED definitions of this word that CGS has adduced, #6.d. 'violent pain' seems the most congruent with the passage. OED calls that gloss obsolete and rare, and the last citation they offer is from 1561, but it is hard to detect the difference from the 1709 citation they give under gloss 6.a., 'A violent feeling, passion, or appetite. Also, violence, severity, height (of a feeling,etc.).' (not qualified as obsolete or rare):
1709 Steele Tatler No. 34 32 It is in vain to give it when the Patient is in the Rage of the Distemper.
About Sunday 5 March 1664/65
Paul Chapin • Link
"Good to see Sam and 'My Lord' getting on again."
I agree. It may help that My Lord's financial debt to Sam has been substantially reduced, thus removing an irritant (to both parties) in the relationship.
About Tuesday 27 May 1662
Paul Chapin • Link
No offense taken, Pedro. Many of us are working hard to reclaim our proud heathen heritage.
About Thursday 2 March 1664/65
Paul Chapin • Link
Vexed, vexed, vexed, life is just one damned thing after another. Sam is really sweating the small stuff. Little does he know that a much bigger problem is just around the corner, that will make today's trials seem petty indeed.
About Tuesday 28 February 1664/65
Paul Chapin • Link
CGS, thanks for the OED citation on "stomachfully." I would guess that meaning 2, 'resentful, angry, malignant [+ly],' is the one we should assign in this context. The format of the OED entry allows that interpretation.
About Monday 27 February 1664/65
Paul Chapin • Link
"but, Lord! how they meet (etc., etc.)"
A description of high-level government meetings for the ages.
About Monday 27 February 1664/65
Paul Chapin • Link
Col. Atkins says the intelligence about the Dutch atrocities is a slam dunk.